Commit graph

2 commits

Author SHA1 Message Date
s8n
24a9497e7d playbooks/ rename + import-media v1.0 + lilo&stitch run
processes/ -> playbooks/ (git mv preserves history; updated cross-refs
in ROADMAP, README, subtitles playbook + scripts).

playbooks/import-media/README.md v1.0 — 7-step import workflow:
  stage on onyx -> rsync to nullstone -> chmod -> verify scan ->
  Items/Counts bump -> optional subtitle pass -> run-log
Cross-references docs/05/07/08, ADMIN-GUIDE, README. Mirrors the
existing subtitles playbook structure (CHANGELOG + runs/_template).

CHANGELOG v1.0 lists known gaps (bin/cleanup-import.sh and
bin/normalize.py still doc-only, ROADMAP M6).

First run logged: playbooks/import-media/runs/lilo-stitch-2002.md.
Lilo & Stitch (2002) imported to /home/user/media/movies/, item
c2f4aff133c1b9631500fadf293b0b2f, TMDb 11544, MovieCount 3 -> 4.
LibraryMonitor didn't auto-fire — needed manual /Library/Refresh;
playbook updated to make this an unconditional step.

Source: 1080p BluRay HEVC 10-bit / EAC3 5.1 / 2x PGS embedded subs.
Per quality bar (README.md:41) — passes.
2026-05-10 02:29:57 +01:00
s8n
7ce1539ea7 processes/subtitles: STYLE.md — USER-G style for picks + display
Codifies the bar every fetch must hit:
- one plain English .srt per episode, named <base>.eng.srt
- drop SDH / HearingImpaired / MachineTranslated / AiTranslated / Forced
- prefer fps-matched, then highest download count
- UI label collapsed to just "English" via web-overrides shim

README.md now points at STYLE.md as a hard prereq before any fetch run.
The picker logic in v1/v2/v3 helpers already encodes these rules; STYLE.md
is the canonical source of truth that they should be checked against if
anyone (or future-me) is tempted to relax them.
2026-05-10 00:13:51 +01:00