legacy-arrflix/playbooks/subtitles/runs/_template.md
s8n 24a9497e7d playbooks/ rename + import-media v1.0 + lilo&stitch run
processes/ -> playbooks/ (git mv preserves history; updated cross-refs
in ROADMAP, README, subtitles playbook + scripts).

playbooks/import-media/README.md v1.0 — 7-step import workflow:
  stage on onyx -> rsync to nullstone -> chmod -> verify scan ->
  Items/Counts bump -> optional subtitle pass -> run-log
Cross-references docs/05/07/08, ADMIN-GUIDE, README. Mirrors the
existing subtitles playbook structure (CHANGELOG + runs/_template).

CHANGELOG v1.0 lists known gaps (bin/cleanup-import.sh and
bin/normalize.py still doc-only, ROADMAP M6).

First run logged: playbooks/import-media/runs/lilo-stitch-2002.md.
Lilo & Stitch (2002) imported to /home/user/media/movies/, item
c2f4aff133c1b9631500fadf293b0b2f, TMDb 11544, MovieCount 3 -> 4.
LibraryMonitor didn't auto-fire — needed manual /Library/Refresh;
playbook updated to make this an unconditional step.

Source: 1080p BluRay HEVC 10-bit / EAC3 5.1 / 2x PGS embedded subs.
Per quality bar (README.md:41) — passes.
2026-05-10 02:29:57 +01:00

790 B
Raw Blame History

Subtitle run — <Show name (Year)>

Recipe version: v? Run date: YYYY-MM-DD Operator: Claude Code @ Quota at start / end: ?? / ??

Source

Field Value
Episodes ?? (S01S??)
Container mkv / mp4 / ...
Video codec res fps
Audio language tag(s)
Embedded subs yes / no — codecs
Existing sidecars yes / no

Outcome

Season Eps Subs fetched Quality sample Notes
S01 ? ? / ? ?

Picks (sample)

Episode Sub Id Author DownloadCount FrameRate HI
S01E01 ... ... ... ... ...

Breakage (if any)

What broke, what was probed, what the recipe should have done differently.

Recipe amendments triggered

  • v1 → v2: ...